alvarokills (alvarokills) wrote in pkmncollectors,

Question/Help Needed

Hello! I'm having a bit of trouble with Japanese and Google Translate and was hoping on of you Japanese speakers could maybe help me.

I basically just snagged this pair off Y!J for roughly $20 (Seems to good to be true).

As some of you may know, the Raichu is one of my grails and I've been looking for it for about 2 years. 

The seller listed these as used and said something about Raichu's ears. The problem is, I am unable to understand what it is because of Google Translate being very vague and stupid. 

Here's what it says:

【商品】
・ポケットモンスターぬいぐるみ2体セット(ライチュウの耳の部分が少々ほつれています)
写真のものが全てとなります。
比較的状態は良いですが、写真をご参照の上、中古品ということをご理解ください。神経質な方は入札をご遠慮願います。

I'm not sure if they even have their tags included, but I do really care for the actual quality of the plush. So I'm hoping someone here is able to help me with this translation madness so I can calm down at once. (I'm very weary about this whole situation because of the low price...)

Thank you! <3

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 44 comments